Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Escape From The House
Онлайн игры и фотоприколы, Истории и веселые рассказы, Анекдоты и афоризмы > Игрушки > Онлайн игры - квесты и комнаты
termit
Непонятная игрушка. Берется сосуд с водой, применяется на куст. Появляется ключ, который подходит к двери. Все. smilies-010.gif В итемах вместе с ключом обнаруживается невидимый итем, вроде как "целофан". Кроме того, если кликать на книгу под кубом, каждый раз меняется пароль к коммуникатору. И каждый раз пароль не подходит к этому коммуникатору ни на японском, ни на английском. Пойду поем smilies-055.gif
termit
А, понятно, написано пароль в книге. Надо как-то куб снять smilies-019.gif
termit
Кувалду не видели? smilies-010.gif
Санта
Цитата(termit @ 28.12.2020, 15:11) *

Кувалду не видели? smilies-010.gif

Не встречала smilies-007.gif Слоган какой-то нужен. Типа Сезам откройся)
termit
Цитата(dearsanta @ 28.12.2020, 20:13) *

Не встречала smilies-007.gif Слоган какой-то нужен. Типа Сезам откройся)

Или секретный пиксель.. А может очередная недоделка smilies-034.gif
Вот мне кажется, что для того чтобы полить куст сначала стакан со стола надо было брать. Но стакан появляется автоматом. Наверное глючная игра.
termit
Когда кликаешь на куб сперва появляется надпись на японском, которая переводится примерно как "он находится за матовым стеклом, его содержимое хорошее, но его нельзя прочитать".
При повторном клике на куб надпись меняется - поставь на него сет (?).
Прикладываю к стеклу целлофан и надпись снова меняется - теперь я могу прочитать содержание книги.
После надпись снова меняется - в книге говорится о пути Сатча (?)
Последняя программа перевела именно так. Беда smilies-010.gif
termit
Корректировка, последняя надпись "本 に は 、 ス イ ッ チ の パ ス ワ て あ る" - "В книге есть пароль переключения". Хотя разные программы по разному переводят, ну наверное по разному распознают текст smilies-019.gif
termit
И да, странный автор странной игры оставил пространный комментарий:
説明文
ふらぐらむoff様から借りさせていただいた素材と、手書きで作った脱出ゲームです。
ふらぐらむoffさんありがとうございました。
ドアは、両方の作業を終えたら、もう一度部屋を開いたら飽きます。
12/27 16:04 植木のメッセージを追加。
Программа перевела дословно:
Описание
Это игра-побег, сделанная вручную, и материал, который я позаимствовал у Уэверли, мне нравится.
Я не уверен, что это сработает.
Дверь заскучает, когда вы закончите работу и снова откроете комнату.
12/27 16: 04 добавлено сообщение завода.
Судя по всему автор совсем неуверен, что кто-то поймет ход его мыслей и пройдет игру. smilies-027.gif
Angelova
Цитата(termit @ 28.12.2020, 19:51) *

Корректировка, последняя надпись "本 に は 、 ス イ ッ チ の パ ス ワ て あ る" - "В книге есть пароль переключения". Хотя разные программы по разному переводят, ну наверное по разному распознают текст smilies-019.gif


именно так: "В книге есть пароль переключения, пишу"
Санта
Вышла. Поковырялась с японо -клавой. Дописала фразу из книги. Получилось 本 に は 、 ス イ ッ チ の パ ス ワードはペンギンと書とて あ る" Слово ввела
» Нажмите для отображения скрытого текста «
Таки и заставят выучить язык)
termit
Цитата(dearsanta @ 29.12.2020, 4:38) *

Вышла. Поковырялась с японо -клавой. Дописала фразу из книги. Получилось 本 に は 、 ス イ ッ チ の パ ス ワードはペンギンと書とて あ る" Слово ввела
» Нажмите для отображения скрытого текста «
Таки и заставят выучить язык)

Вот умница. Мне вчера это слово попадалось, вводил только на английском - PENGUIN. Другие пару слов на обоих языках, потом подумал, что все таки наверное английский. Поздравляю smilies-005.gif
Flirt
Здесь уже была игра этого автора, там всё тоже самое было - пароль на японском в тексте, по итогу пустая комната, мало действий, никаких логических загадок и языковой барьер.
le$ka
Цитата(Flirt @ 29.12.2020, 10:36) *

по итогу пустая комната, мало действий, никаких логических загадок и языковой барьер.


Согласна, полная фигня. И ощущение тех первых флешек, в которые мы играть сто лет назад начинали, из серии попади в пиксель. smilies-010.gif
barboss
ну вы и полиглоты!
Молодец, dearsanta.

Но я всё равно это проходить не стану.
Angelova
Цитата(dearsanta @ 29.12.2020, 0:38) *

Вышла. Поковырялась с японо -клавой. Дописала фразу из книги. Получилось 本 に は 、 ス イ ッ チ の パ ス ワードはペンギンと書とて あ る" Слово ввела
» Нажмите для отображения скрытого текста «
Таки и заставят выучить язык)


мое почтение, dearsanta-сан! Нажмите для просмотра прикрепленного файла
браво!
в этом году ты получаешь приз главного разгадывателя японозаморочных текстов в таких же квестах!Нажмите для просмотра прикрепленного файла
Санта
smilies-018.gif Всем спасибо) В краску ввели) И termit спасибо. Я только три иероглифа по клаве искала,остальные из его текстов)

kurti$
А я не понимаю смысла прохождения таких игр. Если уж нам неведом язык и логика, то зачем это все?
Да, Санта молодец, перевела и смогла. И что? В наших играх важна логика smilies-011.gif Тут ее нет. Экскюзми)
termit
Прикол. Сегодня только заметил. После введения кода ペンギン появляется надпись типа "охрана отключена" и чел с радостным воплем カ チ ャ ッ выбегает из комнаты. Вот и весь смысл прохождения игры. А может это любовь? smilies-007.gif
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.