Болтают по-аглицки много, но всё и без перевода понятно, я особо в этот раз не замарачивалась с этим, хотя обычно для тренировки остатков знаний по Инглишу стараюсь всё переводить)))) Там всё традиционно
» Нажмите для отображения скрытого текста «
кому-то еду дать, кому-то ожерелье, жену вернуть
в общем, ничего сложного.
Ток не сразу про крючок для удочки сообразила
» Нажмите для отображения скрытого текста «
рыбью кость из ямы под это дело приспособить